Tuesday, December 10, 2013

An Applepuss's Garden

I'm sure it is true of all parents, but we absolutely fall in love with the way the girls say certain words -- there is something about what should be termed "mispronunciation" that is unique and lovely.

Where's the fun in pronouncing everything the way others do?  Secretly Chris and I are saddened when words evolve from the Chemerson pronunciation to something more easily understood.

Sometimes, we even say these words the wrong way because it feels like a family thing, and because we don't want them to lose them.

It's the middle of November, and despite several frosts we still have "mainers" ripening on the counter from the long-dead garden.  By the time the next batch is ripe the girls will almost certainly be calling them "tomatoes."

Char also has a tendency to say some words twice, like "cozy cozy" and "tiny tiny."

Here are a few other choice selections.


From Em
  • applepuss / octopus
  • burdett / blanket.  And the fleece-zip-up-blanket-thing they wear to bed?  That's a jammie burdett, of course.
From Char
  • What that is?  Who that is?  Where that is?  She likes to construct all sentences this way.
  • That mines.  I think it's because "yours" is plural, so she thinks "mine" must be too.
Both girls
  • chim / crib
  • doo mas / excuse me
  • hun / hug
  • munchie / monkey
  • puffcorn / acorn or popcorn.  They cannot tell the difference between the two and the squirrels are eating A LOT of popcorn these days.
  • Chich-chen / chicken.  We recently learned they love "chich-chen on da boon" when they ate 3 legs a piece.


No comments:

Post a Comment